Geng He, wife of missing Chinese human rights lawyer Gao Zhisheng, participates in a press conference held by U.S. Rep. Chris Smith (R-N.J.) to discuss Chinese human rights records on the eve of Chinese President Hu's White House arrival on Jan. 18, on Capitol Hill in Washington. (AFP/Getty Images)Geng He, wife of missing Chinese human rights lawyer Gao Zhisheng, participates in a press conference held by U.S. Rep. Chris Smith (R-N.J.) to discuss Chinese human rights records on the eve of Chinese President Hu's White House arrival on Jan. 18, on Capitol Hill in Washington. (AFP/Getty Images)

Renowned Chinese human rights lawyer Gao Zhisheng has been taken to Beijing, his brother learned, after a stressful three weeks of not knowing where his brother had gone.

Gao disappeared from his native home in Shaanxi province on Aug. 13 and there had been no news about his whereabouts for over three weeks. Several of Gao’s family members, including his elder brother, Gao Zhiyi, were summoned by the police during this period.

On Sept. 6, Gao Zhiyi learned that Gao is in Beijing.

“I have news now. [Gao Zhisheng] was taken to Beijing. So he is definitely in [the Chinese regime’s] hands. We don’t know about the rest. That’s all we know,” Gao Zhiyi told Gao’s wife, Geng He, who currently lives in California.

Geng He confirmed the news with NTD TV on Sept. 6.

“[Gao Zhiyi] said Gao is in Beijing and was taken to Beijing,” she said. “He said he learned the news through inquiry.”

She also put the message out on Twitter:

Gao’s arrest comes ahead of the 19th Communist Party Congress in October, which is always an extra sensitive time for the ruling Communist Party in China. Spikes in arrests are common in China preceding events or anniversaries deemed sensitive by the communist regime.

Gao was once lauded by the Chinese Ministry of Justice as one of China’s top 10 lawyers. Gao, a Christian, ran afoul of the communist regime when he began providing legal aid to practitioners of Falun Gong—the largest spiritual community being persecuted in China.

Chinese security forces first stepped up their surveillance of Gao after he penned open letters to the top Chinese leadership to condemn the persecution. He was formally arrested in 2006.

Gao spent the next eight years in and out of prison, where he was tortured in the same manner as Falun Gong practitioners—including sleep deprivation, brutal beatings, physical abuse with electric batons, and having his genitalia pierced with toothpicks.

In 2014, Gao was released from prison, but was placed under house arrest in his native Shaanxi Province.

Gao’s teeth became loose due to the many years of torture, but has been forbidden by the Chinese regime to seek medical treatment to ease the pain in the last 3 years.

Upon learning of Gao’s detention, friend and Beijing human rights activist Hu Jia expressed concerns for Gao’s condition and health.

“The Chinese regime must ensure that Gao is in good health. During the period Lawyer Gao is missing, we demand [the CCP] to allow Gao to have good health, including teeth treatment and a health checkup.” Hu Jia told NTD TV.

Hu Jia also spread the news of Gao’s whereabouts via Twitter:

Advocacy group Friends Concerned for Gao Zhisheng expressed similar concerns for Gao’s health and safety.

“Peng Ming died in prison and his organs were extracted,” the Sept. 3 tweet said. “Liu Xiaobo, Huang Qi and Yang Tianshui were terminally ill in prison but were not allowed to seek medical treatment. We have reason to be concerned for Gao’s safety and the possibility of similar things happening to Gao. We call on human rights organizations to continuously pay attention to Lawyer Gao Zhisheng, and urge the Chinese Communist regime to kindly treat Lawyer Gao and his supporters in China.”

Chang Chun contributed to this report.

From NTD.tv

Read the full article here