Canadian Defense Minister Peter MacKay speaks during the plenary session at the International Institute for Strategic Studies (IISS) 11th Asia Security Summit in Singapore on June 3, 2012. The IISS is being attended by defence officials from around the world.     AFP PHOTO / ROSLAN RAHMAN        (Photo credit should read ROSLAN RAHMAN/AFP/GettyImages)Canadian Defense Minister Peter MacKay speaks during the plenary session at the International Institute for Strategic Studies (IISS) 11th Asia Security Summit in Singapore on June 3, 2012. The IISS is being attended by defence officials from around the world.     AFP PHOTO / ROSLAN RAHMAN        (Photo credit should read ROSLAN RAHMAN/AFP/GettyImages)

The Chinese ambassador’s recent remarks that Canada should keep human rights and national security concerns out of free trade negotiations don’t sit well with former cabinet minister Peter MacKay.

“It’s surprising that the Chinese envoy would even suggest such a thing,” said MacKay, a former minister of justice, defence, and foreign affairs in former prime minister Stephen Harper’s government, in a phone interview.

In the negotiations, we have to be cognizant of the fact that we are a democratic country, we place a high priority on human rights, we believe firmly in the rule of law.

— Peter MacKay, former cabinet minister

According to a March 24 Globe and Mail report, Lu Shaye, the Chinese ambassador to Canada, said China will regard as trade protectionism any attempt by Canada to block Chinese firms from taking over Canadian companies. Lu added that Beijing doesn’t want human rights to be used as a “bargaining chip” in the talks.

MacKay believes it is critically important for Canada to have human rights and national security issues on the table when discussing trade deals with China.

“I think that our trade pursuit and the protection of our national interests, our security interests, are inseparable," han sagde.

“And I believe as well that in the negotiations, we have to be cognizant of the fact that we are a democratic country, we place a high priority on human rights, we believe firmly in the rule of law. … These are notable differences between Canada and China.”

MacKay noted that there is ample evidence of Chinese cyber attacks and intrusions against Canada, indicating that protection of our national interests needs to be foremost in the minds of anyone embarking on trade discussions with China.

In one well-publicized case in 2014, a Chinese state-sponsored cyberattack hacked into the computer systems of Canada’s National Research Council. According to a March 30 Globe report, federal documents show that the cyberattack cost Canada hundreds of millions of dollars.

The Liberal government sparked renewed concern last month when it approved a Chinese company’s takeover of Montreal high-tech firm ITF Technologies, a deal previously blocked by the Conservative government under Harper. The applications of the Canadian company’s laser technology products include making weapons.

“Without national security clearance, it opens up Canada and all of our interests—critical infrastructure, our national security, our banks, our institutions—it opens them up for certain risks, and it will also by the way cause serious concerns amongst our allies, De Forenede Stater, Great Britain, Australien, and New Zealand,” MacKay said.

History of Hostilities

Western intelligence agencies have often warned that China’s state-owned and private enterprises act in the interest of the Chinese Communist Party to the detriment of the West. Canada decided to block Chinese telecom giant Huawei from a government communications network project in 2012 due to security risks.

EN OS. congressional national security report udgivet i 2012 concluded that risks associated with Huawei’s and Chinese telecom company ZTE’s “provision of equipment to U.S. critical infrastructure could undermine core U.S. national-security interests.”

In another case publicized in 2011, as previously reported by Epoch Times, Chinese hackers penetrated the computers of the finance, defence, and treasury departments in Canada.

Chinese officials have often taken a hostile stance against Canada’s allies. In a Chinese-language propaganda video released in 2015 to commemorate China’s World War II victory against Japan, Chinese military is shown destroying U.S. maritime forces and occupying the Japanese island of Okinawa.

EN 2013 documentary film produced by two senior generals in the Chinese military labels the United States as China’s enemy.

‘Eyes Wide Open’ Beats Naiveté

Although an interview with a Global Affairs Canada spokesperson wasn’t possible, department spokesperson Natasha Nystrom said in an emailed statement that Canada is in the early stages of exploratory trade talks with China.

“We are also seeking Canadians’ views on whether and how to pursue a Canada-China FTA [free trade agreement]. The government’s approach is one that puts the interests of Canadians, including the opportunities that exist for the middle class and crucially, our values, front and centre,” Nystrom wrote.

John McCallum, Prime Minister Justin Trudeau’s former immigration minister and now Canada’s ambassador to China, said in an interview with the Toronto Star that he is eager to do “even more” than already suggested by Trudeau to improve relations with China. He insisted the Trudeau government will ensure that promoting and protecting human rights remains a priority, and any agreements with China will take these concerns into account.

I think they’re being really naive and really don’t necessarily understand who they’re dealing with.

— Randy Hoback, MP

Randy Hoback, a Conservative MP and vice-chair of the parliamentary committee on international trade, says Canadian administrators shouldn’t be naive when dealing with China.

“They were going to allow the approval of the telecom company out of Montreal, where our security people are saying ‘no way, you cannot let this happen.’ This should be a very dangerous precedent,” says Hoback.

“You have to go into this type of situation with your eyes wide open, and I think they’re being really naive and really don’t necessarily understand who they’re dealing with.”

With reporting by Matthew Little

Læs hele artiklen her

Den november 21, hundredvis af australske Falun Gong-udøvere samledes foran Capital Hill i Canberra at øge bevidstheden om de igangværende krænkelser af menneskerettighederne begået mod deres medmennesker udøvere i Kina siden 1999. Rallyet sætte fokus på mord for organer i Kina, og opfordrede til australske politikere til at støtte bringe en ende på tvang levende orgel høst og forfølgelsen af ​​Falun Gong af kinesiske kommunistparti Regime.

Bannere opfordrer til støtte fra den australske offentlighed og visning principperne i praksis, Sandhed, Medfølelse og Tolerance, foret begge sider af Commonwealth Avenue gennem byens centrum og omkring Capital Hill.

Blandt talerne på rally inkluderet Fan Huiqiang fra Australian Falun Dafa Association, MP Craig Kelly, tidligere canadiske minister David Kilgour og Winnipeg international menneskerettighedsadvokat David Matas. De to co-forfattet en ny rapport, som dokumenterer drabet på Falun Gong-udøvere til at levere Kinas lukrative organhandel.

Rapporten konkluderer, at så mange som 60,000 til 100,000 transplantationer har fundet sted i Kina fra år 2000 til den nuværende med kilden være ikke-samtykkende samvittighedsfanger; primært Falun Gong. Det sætter sandsynlige dødstal for Falun Gong-udøvere fra tvungen organhøst i regionen 1.5 millioner i det forløbne 15 år.

Den Konferencieren af ​​rally, John Deller sagde: "Hvad Falun Gong-udøvere gør, er ikke protesterer; de er kun forsøger at fortælle sandheden. "

Tvungen organhøst går imod alt, hvad vi i tro på.

- Craig Kelly, medlem af parlamentet.

MP Craig Kelly talte ved rally, deling om en forretningsrejse, han tog til Kina for et årti siden. Han forklarede, hvordan de fleste af turist brochurer i hans hotel indeholdt en folder inde bagvaskelse Falun Gong i dårlig engelsk. Det tog ham 10 år til at arbejde ud af, hvorfor den kinesiske kommunistiske regering gjorde dette. Når han forstod sandheden om Falun Gong, han sagde: "Jeg har altid stået med dig siden da. Det er derfor, jeg har været stolt af at være formænd for Folketingets gruppe mod tvungen organhøst ... gør noget for at stoppe det. "

Hr Kelly fortalte Epoch Times, at David Kilgour havde holdt en briefing inde parlamentet hus, indføre nye beviser og forklare nogle af de nyeste resultater på dette menneskerettigheder misbrug. "Vi vil have folk til at donere deres organer frit. Men at have et system, hvor folk er tvunget til at have deres organer høstet uden samtykke ... sandfærdigt, det går imod alt, hvad vi tror på. Det er noget, vi skal tale imod i vores frie og demokratiske parlament. "

Kelly sagde indførelsen af ​​et forslag til Repræsentanternes Hus er undervejs. "Vi vil sørge for, at det vil gå til parlamentet, og vi vil sørge for det er vennetjenester. "

Kelly sagde bevægelsen fordømmer tvungen organhøst vil blive indført i begyndelsen af ​​det nye år.

David Kilgour talte også ved rally uden for parlamentet, "David og jeg har mødtes med Falun Gong-udøvere i løbet 50 lande; vi har en stor respekt for dig, hvad du mener, og hvad du gør. Der er aldrig været en voldshandling begået af enhver Falun Gong-udøver overalt i Kina eller andre steder, du skal være virkelig, virkelig stolt af at. "

Han nævnte også, at han havde en god høring med parlamentarikere morgenen, men han sagde, at der er en masse medlemmer af parlamentet, der endnu at lære sandheden om sagen den australske regering vil placere et forbud mod australierne går til Kina for organer.

"Hvad skete der med det jødiske samfund er forskellig fra, hvad der sker med Falun Gong samfund. Ikke engang Adolf Hitler ville myrde folk og sælge organer til velhavende beboere fra Tyskland eller Kina. "Han sagde.

"En masse mennesker ved, hvad der sker nu, det er bedre at stoppe det. Australien, Canada og alle, der tror på menneskets værdighed nødt til at få dette stoppet. Fortsæt venligst, hvad du laver. "

Kendt international menneskerettighedsadvokat David Matas rettet også publikum, fremhæve den totale mangel på gennemsigtighed, ansvarlighed og sporbarhed fra Kinas organtransplantation industri.

"Det kinesiske kommunistiske regime kan ikke forklare orglet kilde," han sagde.

Læs hele artiklen her

Torsten Trey, the executive director of Doctors Against Forced Organ Harvesting, speaks at an event in Taipei on Feb. 27, 2013. (Chen Pochou/Epoch Times)Torsten Trey, the executive director of Doctors Against Forced Organ Harvesting, speaks at an event in Taipei on Feb. 27, 2013. (Chen Pochou/Epoch Times)

Doctors Against Forced Organ Harvesting, a nongovernmental coalition of medical professionals, has declared the date of Oct. 1 the “International Day Against Forced Organ Harvesting.” This year is the inaugural occasion, and to mark it the group has called on the United Nations High Commissioner for Human Rights to take action on the abuse.

The concerns of DAFOH, as the organization is often known, focus primarily on what they describe as the killing of prisoners of conscience in China for organs—the practice is believed by researchers to primarily target practitioners of Falun Gong, a spiritual discipline that has been marked for elimination since 1999, as well as other ethnic or religious communities, including Tibetans, Uighurere, and possibly some “house church” Christians.

Those concerned with the issue are enjoined by DAFOH to download their petition and send it to both DAFOH and the email address of the UN High Commissioner for Human Rights. The petition expresses “alarm… [at] the mass of evidence of forced organ harvesting from prisoners of conscience in China.”

It calls on the High Commissioner, currently Prince Zeid bin Ra’ad of Jordan, to call upon China to cease forced organ harvesting, “initiate further objective investigations that lead to the prosecution of the perpetrators involved in this crime against humanity,” and also call upon the cessation of the persecution of Falun Gong.

Falun Gong, a set of five slow-motion exercises and moral teachings centered on the principles of truthfulness, medfølelse, og tolerance, gained significant popularity in China during the 1990s, before it befell the wrath of the leader at the time, Jiang Zemin.

According to the most recent research by the investigators David Kilgour, David Matas, og Ethan Gutmann, between 60,000 og 100,000 organ transplants have been conducted per year in China since around the year 2000 — just six months after the persecution of Falun Gong started. During this period, China claimed that almost the sole source of its organs were death row prisoners — even as the number of death row executees fell, year by year.

Given the enormous gap between the number of transplants and judicial executions, imidlertid, (researchers say the latter number is only in the thousands per year), researchers have explored alternate organ sources, and concluded that practitioners of Falun Gong are targeted. The evidence supporting this includes surreptitiously recorded telephone calls with doctors who say they have healthy organs from Falun Gong, multiple independent reports of blood-testing in custody, overlap between personnel engaged in the anti-Falun Gong campaign and organ transplantation, and a range of other indicators.

DAFOH highlights on its website a number of statements of international support, including from Japan and the United States.

Hiroshi Yamada, Member of the House of Councillors in the Japanese Diet, is quoted saying: “I sincerely express my condolence to those who were victims of the forced organ harvesting. We will take an action from Japan so that this Holocaust, which challenges the sublime spirit of medicine, will be eliminated as soon as possible through strong solidarity of people with conscience in the whole world.”

A number of U.S. federal and state elected representatives also provided comments on the occasion. “Dear Members of the United Nations Human Rights Commission,” writes State Rep. Michael F. Curtin of Ohio. “For many years, I have been deeply troubled by the mounting evidence of forced organ harvesting in China and elsewhere in the world.

The U.N. Human Rights Commission has a moral duty to do everything in its power to bring an end to this outrageous scourge, an affront to civilization and an affront to humanity itself.”

Congressman Michael G. Fitzpatrick, a Republican from Pennsylvania, entered the commemoration into the House of Representatives record with a statement on Sept. 30. “This practice is another form of evil in our time and the United Nations will be further alerted to this crime against humanity, as are we," han sagde.

Incidentally, or not, the date of Oct. 1 contains additional significance: It is on this date in 1949 that Mao Zedong proclaimed the People’s Republic of China.

Læs hele artiklen her

People leave home in the damaged village at Bandong Town on July 12, 2016 in Fuijan, Kina. (Lam Yik Fei/Getty Images)People leave home in the damaged village at Bandong Town on July 12, 2016 in Fuijan, Kina. (Lam Yik Fei/Getty Images)

When Typhoon Nepartak tore through He Zhangze’s coastal hometown of Xiamen, the 18-year-old college student decided to have a closer look at the disaster-affected regions.

Neither the police nor the Chinese state-controlled media took kindly to his investigative adventure, selvom. He posted his findings, which included reports of dead bodies littering the streets, to social media on July 18; three days later, the state news mouthpiece Xinhua reported that he had been detained by the local police in Fujian Province.

He’s report, posted to popular social media and new sites Weibo and Sina, was removed by censors before long, but local eyewitness accounts and reporting by a human rights NGO confirms that the havoc wreaked by Nepartak—and hushed up by Xinhua—is real.

I første omgang, He had wanted to travel upstream to the reservoirs to investigate but had to abandon his plan because of tight security, according to a report by the NGO Human Rights in China. The report said that He had discovered that many people drowned when reservoirs in Mingqing County were filled to capacity and flooded.

Xinhua, i mellemtiden, maintains that He’s findings are merely based on rumors spread by locals with ulterior motives, and that in particular the supposed deaths were “nothing but fake.”

The Chinese regime imposes draconian censorship on online discussion; in the media, there is talk of a “maximum quota” for the number of reported deaths in accidents and natural disasters. I 2013, a woman surnamed Zhao was detained for posting questions online about details in a murder case.

Residents clean furniture by a river in Bandong Town after Typhoon Nepartak on July 10, 2016 in Minqing County, Fujian Province. (VCG/VCG via Getty Images)

Earlier during the typhoon, New York-based New Tang Dynasty Television, made phone calls to villagers in Bandong, a township in Minqqing County, enquiring about the result of reservoir discharge.

“There are two or three reservoirs here,” said Mr. Liu, a store owner. “There wasn’t any prior announcement about the discharge before it happened.”

“I know that there are are at least 200 deaths in Bandong alone,” said Ms. Xu, another resident.

But as of July 17, Chinese state media reported that the death toll in Mingqing stood at 73.

It was not the first time that He Zhangze had a run-in with the authorities. According to the report by Human Rights in China, He had refused to write “50-cent party” posts to spin public opinion in favor of the communist regime, and on another occasion organized a group of 300 students to quit the Communist Youth League, a youth organization boasting tens of millions of members that acts as an arm of the Communist Party.

According to Human Rights in China, local police had wanted to give He a lighter punishment and let him off with a warning on account of his age, but this was vetoed by officers from the provincial-level Public Security Bureau.

The report says that staff at the school He attends revoked his secretarial position and has given up on “grooming” him to be a “patriotic Party member.”

Læs hele artiklen her

Epoch Times: Kan du introducere mig til denne nye rapport, der kommer ud?

Ethan Gutmann: Godt, det har ikke en prangende titel. Det er simpelthen "Bloody Harvest / slagtning: En opdatering. "Det er meget minimal. Vi forsøger ikke at gengive vores tidligere arbejde. David Kilgour og David Matas skrev "Bloody Harvest"Og de sætter en masse arbejde i det gennem årene. Jeg skrev "Den Slaughter". Det tog syv år. Ideen med den nye rapport er at opdatere vores resultater.

Der er en ubestridelig bunke oplysninger på dette punkt viser, at kinesiske transplantation mængder er betydeligt højere end noget, Beijing har hævdet. Den sædvanlige påstand er, at Kina gør rundt 10,000 transplantationer om året. Men når man ser på hospitaler og transplantationscentre - de militære hospitaler og civile hospitaler, sekundære transplantationscentre, lille, mellemstore og store transplantationscentre - og du tælle dem op og se, hvad deres faktiske volumen er? Godt, det laveste antal, vi ankommer er ca. 60,000 Per år, ikke 10,000. Det nummer, der synes mere tilbøjelige til os, er om 100,000 Per år. Nu er det i et land, der hævder, at det ikke længere er sourcing organer fra dødsdømte. Dette er i et land, der ikke har et system indtil for ganske nylig at acceptere frivillige transplantationer. De frivillige transplantationer, der opstår som regel inden for en familie, hvor et familiemedlem kan give en nyre til et andet familiemedlem.

Vi ser på ikke 10,000 transplantationer om året i Kina, men noget mere som 60,000 til 100,000 transplantationer om året i Kina.

- Ethan Gutmann

En af de ting, vi har bemærket om disse hospitaler er den utrolige mængde af bygge-kæmpe transplantation vinger er blevet tilføjet; byer og provinser, der ikke har en transplantation branchen har, tilsyneladende ved central planlægning, fået transplantation industrier. Dette er en af ​​de mest slående træk ved forskning. Men lige så meget som folk måske ønsker at se dette som blot for-profit, det er ikke. Der er et element af central planlægning i hele. Transplantation, selvom aldrig offentligt erklæret for en "søjle industri" i Kina, klart at blive tænkt på på den måde på de højeste niveauer af det kommunistiske parti.

Disse tal er helt ekstraordinært, svimlende.

OG: Hvad er forskningen baseret på? Hvilke beviser har du brugt?

F.EKS: Godt, kilderne er uklare. Det er et land, der ikke ønsker at åbent at tale om orgel høst. Dette er et land, hvor diskussion er smurt ud, fordi det er en af ​​de farligste spørgsmål til det kinesiske kommunistparti. Så det viser sig, at sygeplejersker Weekly er en af ​​de vigtigste kilder derude: en intern publikation, naturligvis noget kun en specialist i Kina ville læse. Men det har faktisk spor til høst og transplantation numre i nogle tilfælde. Dette er oplysninger, der aldrig ville blive sat på en hjemmeside, der kan afsløre noget til Vesten, men det er derude. Og det er derude i afhandlinger, endda afhandling forslag, hospital interne nyhedsbreve og endda på nogle meget obskure hjemmesider.

Forfatter Ethan Gutmann og hans nye bog "The Slaughter" til at blive frigivet august. 12. San Francisco, Calif., juli 29, 2014 (Steve Ispas / Epoch Times)

Vi var nødt til at bringe denne information ud. Det vi hovedsageligt havde var et bjerg af materiale fra disse hospitaler. Og du kommer ud med større tal fra disse enkelte sygehuse ved at tælle dem op. Det er ligesom byggeklodser. Du stable dem op og du holde tilføje indtil du har opbygget et bjerg.

Det er faktisk meget kraftig, fordi, fortsætte analogien, Det betyder, at når du har bygget bjerget, godt, selvom du mister en afsats eller har en jordskredssejr det ændrer ikke det faktum, at du har et bjerg. Bjerget er stadig meget høj. Nogle af disse hospitaler har tilladelse, nogle af dem ikke. Men vi har dokumentation for, at de er at udføre disse transplantationer. Og at oplysningerne er yderst skadelig for den kinesiske medicinske etablering, fordi tallene er ekstraordinære.

Some af de mest pålidelige vidner som jeg har interviewet kendte åben hemmelighed: Falun Gong blev høstet.

- Ethan Gutmann

OG: Hvordan du går fra at vise, at et stort antal transplantationer har fundet sted fra en ukendt kilde, at konkludere, at organerne må komme fra en bestemt kilde - dvs.. udøvere af Falun Gong, og andre?

F.EKS: Vi ikke konkludere, at i den forstand, at det er et åbent spørgsmål: hvilke mulige kilder kunne de bruge? Vi udelukker ikke tanken om, at flere dødsdømte bliver henrettet for deres organer end tidligere forstået. Vi kigger på en 600 procent stigning i mængden af ​​transplantationer, der almindeligvis forstås årligt. Vi kommer fra 10,000 et år til 60,000 et år på et minimum - det er det mindste, vi kan plausibelt komme med. Den største er 100,000 eller mere. Og selv hvis du bare følger Kinas medicinske regler, du dybest set kommer op med et nummer, der er tæt på 90,000. Vi kan ikke udelukke, at der er flere dødsgangen henrettelser end tidligere forstået. Men selv da, du ikke kan få til disse spektakulære numre. Den anden kilde må være samvittighedsfanger. Hvordan der bryder ned, hvorvidt og hvor mange er Falun Gong - godt, vi antager flertallet, eller endda det store flertal, er Falun Gong. Der kan være nogle House kristne, Uighurere, tibetanere, eller en anden gruppe, har vi endnu ikke identificeret. Opdateringen åbner op for en masse spørgsmål.

Dette er et land, hvor diskussion er smurt ud, fordi det er en af ​​de farligste spørgsmål til det kinesiske kommunistparti.

- Ethan Gutmann

Vi bygger på tidligere forskning-både Bloody Harvest og The Slaughter-som overbevisende gjort sådan, at samvittighedsfanger var og er ved at blive høstet for deres organer i Kina. Så vi ikke forsøger at bekæmpe gamle slag her. Vi prøver ikke at bevise noget, som vi føler er allerede bevist, noget, det er bare taget verden lidt tid til at indhente.

OG: Hvad er det vigtigste bevismateriale du stole på at hævde, at samvittighedsfanger, primært udøvere af Falun Gong, er faktisk dræbt for deres organer?

F.EKS: For mig, det er baseret på interviews med flygtninge, der er kommet ud af arbejdsmarkedet lejren, og har rapporteret eksamener er rettet mod deres detail organer. Disse eksamener var generelt ikke givet til nogen andre fanger, men i nogle tilfælde Uighurere indberette dem, og i nogle tilfælde Hus kristne gør også. Jeg var også i stand til at vise, at tibetanerne har fået næsten nøjagtig de samme eksamener, og igen, andre fanger blev ignoreret. Det fortæller os, at de er mål for orgel høst.

Hvad vi kigger på er en af ​​de største fortielse i menneskets historie.

- Ethan Gutmann

Men det er endnu mere eksplicit end: Some af de mest pålidelige vidner som jeg har interviewet kendte åben hemmelighed: Falun Gong blev høstet. De ville markere dem og tage dem væk i busser fra arbejdslejre hvert år. Et vidne viste mig hvor busserne parkeret, i nærheden af ​​hans celle blok. Vi har forstået, at i nogen tid. Det tager sted. Det meste af det argument har været om tallene.

Vi ved ikke, hvor mange Falun Gong bliver høstet, fordi vi ikke ved, hvor mange organer udtages fra hver enkelt. Meget sandsynligt er det kun en-en lever, en nyre, et hjerte fra den enkelte, og det bliver vævet matchet med et organ turist eller anden modtager. Men vi ved, at det er muligt at tage tre, måske fire, organer fra et enkelt individ, og hvis du har fire modtagere, der er linet op lige der, og har haft deres blod matches med netop denne person, godt, det er teoretisk muligt at gøre det også. Så vi kan ikke give antallet af dødsfald, et mord nummer så at sige. Vi kan sige, at vores tidligere estimater er undervurderer. At vi kan sige.

Det er muligt at generere et råt interval, men jeg synes, vi skal være revset af disse nye oplysninger.

Så meget som jeg håbede, at jeg var færdig med min bog og kunne gå videre til andre fag og andre emner, Jeg kan ikke gøre det med god samvittighed. Ikke med disse fund.

- Ethan Gutmann

OG: I mine samtaler med transplantation kirurger om dette emne, Jeg har hørt fremtrædende personer i den internationale transplantation etablering sige ting som: "Godt, kan det ikke være Falun Gong. Det er nok organhandel-'your nyre for en iPad 'type ting. "Hvad vil du sige til, at?

F.EKS: Kun en person, der er meget uvidende om Kina ville gøre sådanne udtalelser. Kun en person, der aldrig har gidet at se på mine konti flygtninge- interviews ville gøre sådanne udtalelser. Enhver, der har boet i Kina forstår, at der er en rimelig mængde af kontrol over rentable virksomheder. Kina er ikke blevet overtaget af treklange. Det er en undskyldning, at den kinesiske medicinske etablering har forsøgt at danse ud, flere gange, næsten cyklisk: "Oh, det er en slags triade aktivitet. "Siden 2012 Vi har vidst, at magtfulde officielle tal, synes om Wang Lijun, protege af Bo Xilai, en fremtrædende figur i kinesisk politik på det tidspunkt, kørte en meget produktiv organhøst center.

En person, der vil sige, at om menneskehandel er simpelthen naivt. Det er et problem med vestlige kirurger gå i Kina. Det er ikke, at de er skadelige eller har en ond motiv. Men de har virkelig aldrig taget tid til at forstå noget om Kina, og hvordan det kan være forskelligt fra andre steder i verden, hvor de har gjort store arbejde. Kinas et ekstremt stort land, der er centralt løb. Dette er ikke en tredje verden kurv tilfælde, hvor regeringen ikke køre meget af noget.

OG: For folk, der allerede er lidt fortrolig med din (kollektive) forskning i emnet, hvad der er nyt og vigtigt om den nye rapport?

F.EKS: Hvad viser rapporten ganske endegyldigt er, at vi ser på ikke 10,000 transplantationer om året i Kina, men noget mere som 60,000 til 100,000 transplantationer om året i Kina.

Dette er en ny form for folkemord. Det er ved hjælp af de mest respekterede medlemmer af samfundet til at gennemføre den: lægestanden.

- Ethan Gutmann

Nu, dette tal er ekstremt bittert, når man tænker på kilderne. Klart dødsdømte kan ikke udfylde det tomrum. klart, selv om frivillige organdonationer i Kina er steget, de kan ikke nå dette niveau. Og når man ser på den varme iskæmi tid i nogle af transplantationer-tiden fra når hjertet stopper til, når organet er fjernet, det er alt for lavt. Det er næsten øjeblikkelig. Dette er levende orgel høst. Og hvad der sandsynligvis betyder, at vi ser på Falun Gong i hovedsagen, men også Uighurere, Tibetanere og House kristne. Det er de grupper, der er blevet rettet fra starten og de fortsætter med at være målrettet.

Vi ser intet tegn på nogen hospitaler lukning eller transplantationscentre kæmper. Faktisk ser vi det modsatte: vi ser byggeri programmer. Det er billedet: Hundreder og atter hundreder af hospitaler. Og det er blevet deres brød og smør. Den økonomiske grundpille i deres erhverv er at holde denne ting i gang. Men det er en dødsdom for de grupper, vi taler om.

En sidste ting, som vi nævner i vores rapport er en slående stykke information: Falun Gong-udøvere i seks provinser har fået blodprøver i deres hjem. Politiet kommer, banke på deres dør, og derefter administrere en blodprøve - en, der er klart beregnet til væv matching. Dette finder sted i deres hjem, ikke i fængselsceller, ikke i arbejdslejrene, ikke i de sorte fængsler. Da jeg først hørte om det sagde jeg: dette er en skræmme taktik, de er at fortælle dem til at opføre sig og ikke komme ind i problemer igen. Og som stadig kunne være sandt, men faktum er, og jeg virkelig hader at bruge Holocaust referencer her-men hvad sker der, når du begynder at registrere folk? Hvad betyder det? Hvis du går tilbage og se på, når de begyndte at registrere jøder i Holland, hvad gjorde det fører til? Måske startede som en måde en slags social kontrol. Måske startede som en skræmme taktik. Men det føre til noget andet. Og faktisk, ser på disse rapporter fra hospitalerne og sygehusene bragging om den ekstraordinære volumen, de er producere-du føler, at du kigger på historien gentage sig selv.

OG: Har du kommer op med en dødstal?

F.EKS: Vi sætter denne rapport ud uden at komme op med en ulykke nummer, for Falun Gong-udøvere, for eksempel. Vi kan ikke. Fordi vi ved ikke, om de får to organer ud af en Falun Gong-udøver, eller et organ, eller endda tre organer. Det er meget svært at få tre organer væv matchet til nye donorer. Det er meget svært at gøre, at alle samtidig, men det er muligt. Så derfor, Vi kan ikke komme med en klar nummer.

Men hvad jeg kan sige er, at de tal, vi tidligere estimeret for Kilgour og Matas-som var 41,500 organer mellem 2001 og 2005, for mig, Jeg lavede et skøn fra 2005 til 2008 at nævnte, at 65,000 Falun Gong-udøvere er blevet høstet for deres organer-på dette tidspunkt, disse numre ser meget lav. Meget lav.

(L-R) David Kilgour (L) med David Matas (C) og Ethan Gutmann (R), forfatter til 'The Slaughter: massedrab, organ Høst, og Kinas Secret Solution til Sin Dissident Problem. « (Simon Gross / Epoch Times)

(L-R) David Kilgour (L) med David Matas (C) og Ethan Gutmann (R), forfatter til 'The Slaughter: massedrab, organ Høst, og Kinas Secret Solution til Sin Dissident Problem. « (Simon Gross / Epoch Times)

Jeg siger ikke dette er slutningen af ​​undersøgelsen på nogen måde. Dette er en hesteryg dom. Det er en foreløbig rapport. Men verden virkelig behøver at vågne op til, hvad der foregår. Dette problem er ikke løst. Det er værre.

Jeg ønsker at sige noget personligt om dette. Da jeg skrev min bog troede jeg, jeg skrev om historien, at jeg ikke skrive om noget, der var gældende. Men jeg ser på dette og sige det ikke var historie, Det var aldrig. Dette er en aktuel begivenhed. Og det er en forfærdelig begivenhed. Så meget som jeg håbede, at jeg var færdig med min bog og kunne gå videre til andre fag og andre emner, Jeg kan ikke gøre det med god samvittighed. Ikke med disse fund.

OG: Hvad forventer du eller hjem for at være resultatet af frigivelsen af ​​rapporten, og nedfald?

F.EKS: Vi håber, at det vil føre til nogle politiske ændringer i Vesten. Vi er ikke forventer dem at bombe Kinas jernbaner, vi ikke forventer dem til at erklære krig, vi ikke forventer de vestlige nationer til at afskære de økonomiske forbindelser med Kina. Men måske vil vi forsøge at holde vores egne hænder rene. Dette er kravet om et vestligt samfund minimum nu: Hvis vi har folk går til Kina for organer, der skal registreres. Vi bør aldrig stillet et spørgsmål i USA kongres eller i Europa-Parlamentet om, hvor mange af vores folk vil Kina for at få organer. Det er et spørgsmål, at det er op til de vestlige samfund til at besvare. Der er ingen grund til lægelige tavshedspligt. Hvis du går ind i et hospital med et skudsår i Amerika i de fleste stater, det betragtes som en politi sagen ikke bare et medicinsk anliggende. Det betyder ikke noget, hvis du siger, "Jeg var rengøring min pistol, og det gik ud. Det var et uheld. "Det er en politi sag.

Hvis vi har folk går til Kina for organer, der skal registreres.

- Ethan Gutmann

OG: Hvor spørgsmålet går herfra?

F.EKS: I sidste ende at få den slags virkelig pålidelige svar, som vi har brug for? Det er ansvar Kina til at levere disse svar. Og det kommer ikke til at ske på grund af nogle video på nettet eller nogle sociale bevægelse medier. Det kommer til at ske, fordi regeringerne i Vesten og FN kræver disse svar. Og selv da det vil være meget svært at få disse svar og meget svært at finde retfærdighed. Men dette er en af ​​de centrale test af vores tid. Det tror jeg på, hvis vi kan få noget ud af en tragedie som denne, det er, at den menneskelige art har intet andet valg end at se så tæt som det kan på denne form for folkemord. Dette er en ny form for folkemord. Det er ved hjælp af de mest respekterede medlemmer af samfundet til at gennemføre den: lægestanden. Og af disse grunde kan vi ikke undgå dette længere.

Så dette er ikke længere historie, det er noget helt strøm. Hvad vi kigger på er en af ​​de største fortielse i menneskets historie. Den kinesiske stat har fastslået, at den bedste ting at gøre er simpelthen udslette nogen i Falun Gong, nogen i Uyghur samfund og nogen i den tibetanske samfund, der har været udsat for dette-tørre dem ud og slippe af beviserne.

Læs hele artiklen her

Shortly before this year’s 17th anniversary of over 10,000 Falun Gong practitionerspeaceful appeal at Zhongnanhai, Chinese leader Xi Jinping gave unusual speeches on petitions, religion, and political and legal issues.
This was interpreted as Xi giving hints to indicate his attitude. He also tackled issues that former Chinese leaders Hu Jintao and Wen Jiabao had no courage to touch on.
Den april 25, 1999, over 10,000 practitioners of the Falun Gong spiritual discipline went to the State Council Appeals Office near Zhongnanhai in Beijing to ask authorities to release 45 Falun Gong practitioners who were unreasonably detained by authorities in the city of Tianjin.
The incident is considered the largest and the most peaceful and rational petition in China’s history.
Zhu Rongji, who was the Premier Minister at the time, personally met with representatives of the spiritual practitioners and promised to release the detained practitioners and to give them the legitimate right to practise. The issue was resolved at that point.
Imidlertid, Jiang Zemin, the Communist leader at the time, labelled the incident “besieging Zhongnanhai.He initiated a massive and cruel suppression against Falun Gong practitioners starting on July 20, the same year without the consent of the remaining six members of the Politburo Standing Committee.
The harsh suppression has lasted 17 år. Each year, april 25 is considered a sensitive date. Imidlertid, right before this year’s anniversary, Xi undertook a series of unusual and high-profile movements.
The important message he released has triggered wide attention from the outside world.
Petition issue
Den april 21, state-run media published Xi and Premier Li Keqiang’s assertiveness on the issue of petitioning. Xi spoke of “devoting great efforts to deal with the outstanding petition problems, and properly resolving the issues of people’s legitimate and lawful demands.
Li called for “striving to resolve the conflicts and protect people’s legitimate rights and interests.
The timing of the above remarks drew wide attention.
For the past 17 år, Falun Gong practitioners have been subject to defamation, illegal sentencing, torture, and other ways of persecution. These torture tactics have gradually begun to be applied to many common Chinese people.
Nu, as China’s civil rights movement continues to rise, more and more people are beginning to fight for their rights through petitioning.
Shi Cangshan, a Washington-based expert on China issues, believes that Xi chose to endorse people’s petitioning rights and gave the instruction to handle the petition issue properly right before April 25.
“Xi Jinping used a “you-should-knowstyle to show his stance on the Falun Gong issue, expressing his dissatisfaction with Jiang Zemin’s persecution,” Shi said.
Meeting on religion
From April 22–23, Xi presided over a top-level meeting about religious issues. Five Politburo membersLi Keqiang, Wang Qishan, Zhang Dejiang, Liu Yunshan, and Yu Zhengshengattended the meeting.
This was the first time the highest leader had presided over the religious meeting in 15 år. Previously it was chaired by the Secretary for Religious Affairs.
Xi made a high-profile speech on religious matters at the meeting. “Organize and unite the majority of religious followers,” han sagde.
State-run media made a quick high-profile coverage of the news, which is significantly different from when Jiang presided over the meeting.
I 2001, Jiang staged the Tiananmen self-immolation hoax, in which TV footage showed several individuals who apparently set themselves on fire. State-run media widely broadcast the footage, claiming that the self-immolators were Falun Gong practitioners.
This was part of Jiang’s full-scale defamation campaign against Falun Gong through the Communist regime’s propaganda system. At the end of the same year, Jiang presided over the national religion meeting, but he increased the strength of the suppression against Falun Gong.
The details of the meeting were reported a few years later.
Officials arrested
På samme tid, several officials from the Political and Legal Affairs system were punished by Xi’s authorities before the April 25 anniversary.
Den april 24, authorities announced the news that four officials from the Political and Legal Affairs system had been disciplined. The Political and Legal Affairs system has been the most vicious party during Jiang’s persecution of Falun Gong.
Since Xi took power, there has been some major clean-up in the Political and Legal Affairs system. Several key officials have been sacked, including the former secretary of the Central Political and Legal Affairs Commission, Zhou Yongkang.
Den april 16, Zhang Yue, secretary of the Political and Legal Affairs Commission of Hebei Province, was dismissed from the position for further investigation. Zhang is one of Zhou’s trusted followers.
Zhou took the role of Minister of Public Security and Deputy Director of the Central Political and Legal Affairs Commission in 2002. Zhang was appointed as the head the Ministry of Public Security’s “26th Bureau” i 2003. This is the notorious “610 Office,” an illegal organization established by Jiang and his supporters for the sole purpose of suppressing Falun Gong.
Zhang became the direct accomplice of the Jiang faction in the public security system. After being moved to the Hebei Political and Legal Committee in 2007, Zhang became the person directly accountable for the brutal persecution of Falun Gong in Hebei Province.
He was on the investigation list of the World Organization to Investigate the Persecution of Falun Gong (WOIPFG).
Den april 25, state-run media reported on Xi’s five must-follow requirements for the Political and Legal Affairs system.
The Falun Gong issue
Before the 17th anniversary of April 25, mere end 200,000 people have lodged complaints against Jiang for his persecution of Falun Gong. Some analysts believe that as the international community becomes increasingly concerned about the illegal persecution of Falun Gong, Xi has to face the Falun Gong issue.
Xi, Hu, and Wen all do not want to be the scapegoats of the persecution, but Xi is handling the issue differently.
The book “The True Jiang Zeminrevealed that when Jiang initiated the persecution on July 20, 1999, the other six members of the Politburo Standing Committee did not support him. They were Li Peng, Zhu Rongji, Li Ruihuan, Hu Jintao, Wei Jianxing, and Li Lanqing.
Den april 26, 1999, the day after the appeal, the Politburo Standing Committee had a meeting to discuss the Falun Gong issue.
Zhu Rongji said, “Let them do the exercises.Jiang stood

Læs hele artiklen her

Denne nyhed analyse blev oprindelig sendt som en del af Epoch Times Kina e-mail nyhedsbreve. Abonnér på nyhedsbreve ved at udfylde din e-mail i "Kina D-kort” box henhold til denne artikel.
The Chinese regime is trying to accelerate the capabilities of its defense industry, and this is bad news for democracy and human rights.
China is the world’s third largest arms exporter (with the United States in first and Russia in second). The problem with Chinese arms sellers is that they’ve had to find a niche in the global marketand that often means selling to countries that aren’t on good terms with the West.
Over the years, Chinese defense firms have been accused of breaking UN embargoes by selling weaponry to countries including North Korea, Iran, and Qaddafi-era Libya.
Human Rights Watch called on China in August 2014 to cease its supply of weapons including missiles, grenade launchers, and machine guns to South Sudan. It noted that while China was calling for peace talks, it was assisting the “extraordinary acts of cruelty against civilians, war crimes and possibly crimes against humanity.
A Feb. 23 story from China’s state-run People’s Daily Online explains the target market of Chinese weapons. It says with China’s new FC-20 fighter jet, i særdeleshed, “Developing countries that do not have close military attachments with Western countries will be potential buyersand they’re targeting countries that fit this description in Asia, Afrika, the Middle East, and South America (but don’t specify which).
China’s export of weaponry will not be hampered at all by political pretexts.”— Folks daglige, official mouthpiece of the Chinese Communist Party

While People’s Daily notes the United States views who it sells weapons to as “important diplomatic indicators for friends and enemies,” it states “China’s export of weaponry will not be hampered at all by political pretexts.
Chinese weapons are often marketed for their low costs, and alleged close capabilities to Western technology. Both of these factors pull from the fact that a large number of Chinese weapons are counterfeits.
USA. Naval Institute gave a brief overview of China’s cloned weapons last year, noting that China’s J-15 Flying Shark is based on Russia’s Sukhoi Su-33, its J-31 jet pulls from the U.S. F-35B, and the list goes on for everything from unmanned vehicles to tanks, artillery, Humvees, infantry weapons, and other systems.
The Chinese regime also isn’t content with staying where they are in the market. Just this month, they’ve announced two major initiatives that will likely accelerate Chinese theft of foreign arms technology, and also get more advanced weapons into countries that aren’t on the best terms with the United States.
Først, the defense industry in China has been moving to the private sphereor at least as “privateas they can get in a country with strict arms controls, and where businesses with more than 50 employees are required to have a liaison from the Chinese Communist Party.
Anden, according to Popular Science, China is starting its own version of the U.S. military’s research and development department, Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA)—although the analogy isn’t completely accurate.
Mere end 1,000 private defense companies are now operating in China, which is an increase of 127 procent siden 2010.

The Chinese “DARPAwill be a committee that seems to be aimed more at oversight than the hands-on work. It will manage defense research and development, promote indigenous innovation, and coordinate how new developments are integrated into the Chinese military.
As Popular Science notes, “it’s hard to imagine China’s government authorizing even partof what DARPA does. “Instead, the efforts of China’s advanced research might look a lot like those of other governments, since China’s already stolen plans for advanced military jets, ships, and lasers.
It’s likely that the main focus for developments will still take place in the state-run Chinese arms companies, and through the Chinese regime’s new push for private defense firms.
MERE:China’s State-Sponsored Hackers Set Up Business on the DarkNetInvestigative Report: Et hospital Bygget til Murder
The state-run China Military Online reported on March 15 that “China has introduced specific measures to accelerate the opening of military industry to deeply push forward the development strategy of military-civilian integration.
It states that more than 1,000 private defense companies are now operating in China, which is an increase of 127 procent siden 2010. The movement is being spearheaded by the State Administration for Science, Technology and Industry for National Defense (SASTIND).
Dette år, it adds, SASTIND will “accelerateits operations to advance China’s weapons developments and promote the “export-orienteddefense industry.

Læs hele artiklen her

BEIJING—Twenty prominent lawyers and jurists from Europe, North America, Australia and Pakistan on Monday urged Chinese President Xi Jinping to release a dozen Chinese lawyers and legal assistants held in detention in an open letter published in the British newspaper The Guardian.

In the letter, the legal professionals, predominantly from Western countries, expressed worries that the Chinese lawyers have been denied legal counsel since their July detention.
They also said they feared that without legal representation the Chinese lawyers and legal assistants could be “at high risk of torture or other cruel and inhumane treatments.
China has arrested six rights lawyers and legal assistants on suspicion of state subversion, and three more on suspicion of inciting state subversion. One legal assistant was arrested on suspicion of helping destroy evidence. Hong Kong-based China Human Rights Lawyers Concern Group said several more lawyers remain missing.
The lawyers have sought to use China’s own laws to hold officials accountable or to protect citizensrights, but Beijing says they are trying to sabotage the judicial system with improper activism.
Since July, mere end 300 lawyers, legal assistants, staff members of law firms, and social activists have been detained and interrogated.
Chinese human rights lawyer Wang Yu in Beijing on April 18, 2015. (AP Photo/Mark Schiefelbein)
Most have been released, but some of the most prominent rights lawyers have been arrested, including Wang Yu, who defended one of the five women who became known as the “Feminist Five.They were detained last March after they planned to hand out flyers against sexual harassment in several Chinese cities in a case that drew international scrutiny.
MERE:Chinese Lawyer Faces Life in Prison for Pursuing JusticeChina Arrests Rights Lawyers 6 Months After Taking Them Away
The lawyers are known to have taken up some of the most contentious cases in China, often involving petitioners who have grievances with local governments, practitioners of the banned spiritual group Falun Gong, or political dissidents.
State media say the lawyers have colluded with social activists and used social media to put undue pressures on local courts. The Ministry of Public Security called them a “major criminal gang.
Their arrests have drawn international attention, as shown by the latest open letter signed by heads of bar associations, legal scholars, and lawyers.

 

Læs hele artiklen her

HONG KONG—Falun Gong practitioners held a rally in Hong Kong to support a campaign of lawsuits against former Chinese dictator Jiang Zemin, who started the persecution against Falun Gong in 1999.The rally took place on Dec. 10, International Human Rights Day, which commemorates the proclamation of the Universal Declaration of Human Rights on Dec. 10, 1948.
juli 1 this year, civil groups in Taiwan and Hong Kong co-sponsored the activity of collecting signatures to support suing Jiang. Jiang, the former leader of the Chinese Communist Party (CCP), is being sued for launching and sustaining the now 16-year campaign of violence against the Falun Gong spiritual discipline.
Hong Kong Falun Gong practitioners rally to support the campaign of lawsuits against former Chinese dictator Jiang Zemin, dec. 10. (Epoch Times)
By Dec. 10, i alt 1,009,784 signatures were collected from Taiwan, Korea, Japan, Hong Kong and Macao, Singapore, Malaysia, Indonesia, and other Asian countries and regions. The largest numbers came from Taiwan (466,775), Sydkorea (381,561), og Japan (63,682).
All seven countries and regions have received acknowledgements of reception from mainland China’s Supreme People’s Procuratorate and Supreme Court. Statistics show that the Supreme Procuratorate received at least 388,148 reports against Jiang, and the Supreme Court received at least 322,741 rapporter.
The Asia coordinator of the activity, lawyer Theresa Chu, spoke at the rally through the internet. She said that since Jiang initiated the genocide persecution against Falun Gong practitioners in 1999, Falun Gong practitioners have gone through 16 International Human Rights Days.
Chu said the international community and the Chinese people have gradually come to understand the atrocities Jiang Zemin has committed against humanity.
She indicated that the joint report of more than one million people was exceptional in the history of human rights, both internationally and in China.
“For the first time there are one million people of different nationalities, races, and cultures expressing their appeals to the highest judicial institutes of China in the form of criminal reports against Jiang, asking to bring him to justice. This can be called the greatest accomplishment of the international community in defending universal values since the beginning of this century, which indicates that human rights have no borders.
Hong Kong Signatures
Hong Kong Falun Dafa Association spokesman Kan Hung-cheung speaks at the rally on Dec. 10, 2015. (Epoch Times)
Since July, 50,128 signatures have been collected in Hong Kong to support the campaign to sue Jiang.Chow Wai-tung, the coordinator of suing Jiang in Hong Kong, said that more than 50,000 upright Hong Kong people have expressed their demands to bring Jiang to justice as soon as possible.
“Among the 50,000-plus signatures, 38,514 have been sent to the Supreme People’s Procuratorate in different batches. Of these, mere end 20,002 have received acknowledgement of receipt,” Chow said.Hong Kong Falun Dafa Association spokesperson Kan Hung-cheung said the wave of suing Jiang has been showing a magnificent trend, and that it “continues to have global participation and support, asking to stop the persecution and to bring Jiang to justice.
He said that bringing the persecutors to justice would not only stop the CCP’s persecution of good people, but also uphold social righteousness and revive the moral conscience of the country.Several Falun Gong practitioners at the rally shared their experiences of filing complaints against Jiang. Some shared the touching stories of Hong Kong people who enthusiastically signed to support the campaign to sue Jiang.
LegCo Members
LegCo member Leung Kwok-hung speaks at the rally on Dec. 10, 2015. (Epoch Times)
Several members of the Legislative Council of Hong Kong (Lovgivende Råd) attended the rally and showed their support for the lawsuits.
LegCo member Leung Kwok-hung spoke at the rally. He said that Falun Gong practitionersefforts to stop the persecution have lasted a decade, and the CCP’s liesincluding the Tiananmen Square self-immolation hoax, a propaganda video intended to defame Falun Gong practitionersare doomed to fail.
He criticized the CCP’s inhuman suppression of Falun Gong. “Live organ harvesting is one of the crimes against humanity that absolutely cannot be accepted at all,” han sagde.
LegCo member Wu Chi-wai said, “The fact that so many mainland people have participated in the reports against Jiang reflects the seriousness of the crime committed by Jiang. It also indicates the commendable courage of the public in the course of pursuit of justice.
“No matter what type of autocracy, you cannot stop people’s efforts to pursue righteousness and justice. This will encourage more mainland people to step forward,” Wu said.
LegCo member Leung Yiu-chung said one million signatures is a very large number, and it takes courage to bring accusations against the CCP’s former leader. Leung said the CCP has been using high-pressure methods on people, especially religious suppression.
Leung said that so many mainland Chinese people have come forward to sue with a spirit of sacrifice; it is a good inspiration to others.
Translated by Susan Wang. Skrevet på engelsk af Sally Appert.

Læs hele artiklen her

BEIJING—Police scuffled with protesters and journalists at a Beijing courthouse Monday as a prominent rights lawyer stood trial on charges of provoking trouble and stirring ethnic hatred with online commentary critical of the ruling Communist Party.

Chinese protesters and foreign rights groups said Pu Zhiqiang’s trial at the No. 2 Beijing Intermediate Court amounted to political persecution, and foreign governments including the U.S. called for his release. Pu denied the charges and the trial concluded about midday, with Pu’s lawyer Shang Baojun saying a verdict and sentence would be delivered at a later date.
“Pu Zhiqiang is a lawyer with a conscience,” activist Yang Qiuyu said in a brief interview outside the courthouse while a policeman tried to grab him. “This is why he is now under arrest. We support him, and that means that we are also defending our own rights.
Pu was active in defending free speech and represented dissident artist Ai Weiwei in a tax evasion case that Ai’s supporters said was politically motivated. He also was instrumental in pushing for the eventual abolishment of the labor camp system, which allowed police to lock up people for up to four years without a trial.
Om 50 protesters had gathered at the courthouse along with two dozen journalists and about a dozen Western diplomats, but all of them were denied entrance. In noisy scuffles, police and plainclothes security officers wearing yellow smiley-face stickers pushed journalists and protesters away from the court entrance area. They threw one of the protesters to the ground and took away several others.
At least one foreign journalist also was slammed to the ground, the Foreign Correspondents Club of China said in an open letter of complaint about the rough treatment.
The charges against Pu relate to a number of posts on China’s Twitter-like Sina Weibo that questioned the party’s policies toward the Tibetan and Uighur (pronounced WEE-gur) ethnic minorities in the Tibet and Xinjiang regions, and mocked political figures.
Mo Shaoping, another defense lawyer, said that Pu pleaded not guilty, and that prosecutors had not demonstrated that any of Pu’s postings had provoked troubles or incited ethnic tensions.
MERE:Chinese Lawyers Get the Kafka Treatment in Falun Gong CaseSon of Detained Chinese Rights Lawyer Wang Yu Vanished in Burma
“This is really a case of freedom of expression, in which no harm to anyone has been proven,” Mo said in an interview after the trial.
Pu’s lawyers asked for bail, arguing that he was no danger to the public and had medical ailments that needed attention.
The court did not answer phone calls, and prosecutors could not immediately be reached for comment.
Pu was detained shortly after attending a May 2014 meeting to discuss commemorating 25 years since the Tiananmen Square massacre, at a time when authorities were keeping a lid on any public commemorations of the event. Hundreds, possibly thousands, of protesters were killed in the crackdown, and the topic remains taboo in China.
Rights groups have said Pu faces up to eight years in prison.
Dan Biers, a diplomat with the U.S. Embassy in Beijing, told reporters outside the courthouse that the U.S. urges Chinese authorities to release Pu and uphold China’s constitution.
“Lawyers and civil society leaders such as Mr. Pu should not be subject to continued repression but should be allowed to contribute to the building of a prosperous and stable society,” Biers said, reading from a statement.
MERE:Chinese Lawyers Call for Freedom From Being Organized
Patrick Poon, China researcher at Amnesty International, called Pu’s trial an act of political persecution. “He is being punished solely for standing up to the Chinese government in his courageous defense of human rights,” han sagde.
Amnesty International says there have been “repeated procedural irregularitiesin his prosecution, including a prolonged pre-trial detention, denial of adequate medical care and prosecutors refusing to disclose evidence against him to his defense lawyers.

 

Læs hele artiklen her

den nov. 18, the United Nations Committee Against Torture had a hearing on China that revealed more than the Chinese delegation may have intended about the regime’s attitude toward torture.
Wu Hailong, the head of Chinese delegation, had submitted a report. The committee’s experts responded with questions, and the Chinese delegation replied. Even though Wu’s report claimed that China had achieved important progress in promoting human rights, the experts on the panel were not convinced.
Some answers by the Chinese delegation made people wonder if it really understood the meaning of torture.
Some answers by the Chinese delegation made people wonder if it really understood the meaning of torture.

For eksempel, the delegation claimed that solitary confinement was a management tool, not a punitive measure. It also claimed that the interrogation chair was used as a protective and security measure to prevent suspects from hurting themselves.
From the replies of the Chinese delegation, one can easily get the impression that in China torture is a common practice. It is so common that the officials didn’t realize that in their denials they actually admitted the practice of widespread torture.
From the replies of the Chinese delegation, one can easily get the impression that in China torture is a common practice.

Lawyers Tortured
The written responses in October specified that 10,000 judges and 24,039 procuratorial staff had received anti-torture training since 2012. This training has not prevented the use of torture, imidlertid.
Torture is applied by the police, the procuratorate, and even the court. The responses said the lawyers, who could only be the victims, not the perpetrators of torture, were the only ones who violated the laws.
A typical case occurred in Jiansanjiang in far northeastern Heilongjiang Province. The written responses stated that the lawyers were detained for “activities disturbing the social order.The responses forgot, accidentally or intentionally, to mention that the “activitieswere requesting the release of Falun Gong practitioners who were illegally detained in a brainwashing center. The brainwashing center is also known as a black jailblack jails happened to be another of committee’s concerns.
Protesters stage a performance on Dec. 10, 2004, showing the persecution of Falun Gong practitioners at the hands of the Chinese regime. (Mike Clarke/AFP/Getty Images)
The responses said that none of the lawyers was tortured, but a medical examination had found that the four detained lawyers had suffered a total of twenty-four broken ribs.
Another strange thing involved the delegation’s responses about the prosecution of those guilty of torture. According to the delegation, “there were plenty of cases of prosecuting torture offenders,” but none of these was among the high profile casessuch as Jiansanjiangthe committee asked about.
Different Definition
Naturligvis, the Chinese delegation didn’t consider the lawyersbroken ribs to be the result of torture or mistreatment. The Chinese delegation explained that the definition of torture in China is different from the U.N. Convention due to China having a different culture and language.
This is very true. The culture is the Chinese Communist Party culture established after the CCP took over China in 1949. In the CCP’s dictionary, breaking ribs is called “enforcing the law.In the rest of the world, it’s called torture.
In the CCP’s dictionary, breaking ribs is called ‘enforcing the law.

In most cases addressed by the committee, the delegation bluntly denied the existence of torture, although its use could easily be confirmed.
After reading the written responses, I found that the delegation didn’t even need to do any research or investigation to make the replies it did. Most of the delegation’s answers consisted of either simply cutting and pasting the text of laws and regulations or totally denying certain individual cases had occurred. The delegation did this in such a perfunctory way that it didn’t even bother to check for mistakes before submitting.
MERE:Review by UN Torture Committee Puts China Abuses Under SpotlightSeeking Justice in a Lawless ChinaThe Story Behind a Letter From Hell
For eksempel, the written responses denied the allegation of organ harvesting by quoting the “Regulation on Human Organ Transplantation.The regulation was issued in a hurry in 2007, very likely as the response to the exposure of alleged organ harvesting from living Falun Gong practitioners in 2006. How does a 2007 regulation prove the non-existence of an alleged crime exposed a year earlier?
The written responses also claimed that “shuanggui”the abusive interrogation of CCP members who are suspected of violating Party regulationsis part of the legal system and Party discipline in China. Actually, shuanggui is Party discipline, but definitely not part of the legal system.
Party Culture
To understand the situation in China and the strange behavior of Chinese officials, we need to look at the CCP’s history.
Torture has always been part of communist revolution and rule. I 1930, when the Red Army was still under siege in Jiangxi, Mao Zedong initiated an internal cleansing campaign to establish his absolute authority inside the Red Army.
His target was the non-existent organization called Anti-Bolshevik. Since there was no such organization, all confessions had to be extracted by torture. The campaign lasted several months and 70,000 Red Army personnel were killed. Many of them were tortured to death. Others were slaughtered.
A decade later, similar torture methods were used in the Yan’an Rectification Movement. The movement was also initiated by Mao to eliminate the influence of other factions inside the Party and to establish Mao’s absolute power in the Party leadership. One of the victims, Wang Shiwei, a journalist and writer, was wrongfully charged and arrested at the time. He was executed by an ax, probably to save a bullet.
One purpose of [the CCP’s] political campaigns is to find the worst persons and then recruit them into the Party.

After the CCP took over China, torture was expanded to the whole nation, accompanied by numerous political campaigns, from wiping out land owners in the early 1950s to the ongoing persecution of Falun Gong. One purpose of these political campaigns is to find the worst persons and then recruit them into the Party. They become the next generation leaders and the perpetrators of more torture. In the meantime, the concepts and methods of

Læs hele artiklen her

BEIJING—A court in southern China sentenced a leading activist who organized rallies for media freedom to six years in prison Friday in what his lawyer described as an unfair trial with an extra criminal charge added at the last minute.

Lawyer Li Jinxing said a district court in the city of Guangzhou found Yang Maodong guilty of disturbing public order. It also convicted him of provoking troubles, a charge Li said was announced minutes before the trial and which added to the stiff sentence.
Yangbetter known by his penname Guo Feixionghelped organize demonstrations and spoke in support of the editorial staff at the newspaper Southern Weekly in Guangzhou in January 2013, after its journalists complained of censorship. Journalists said the paper’s New Year’s message calling for stricter adherence to China’s constitution was altered under orders of censors.
Although China’s ruling Communist Party leadership under Xi Jinping proclaims rule of law as a priority, calls from outside the party for greater adherence to China’s constitution are seen as attempts to undermine the party’s monopoly on power.
The charge of disturbing public order typically is punishable by up to three years in jail, and the charge of provoking troubles carries a maximum sentence of five years. The addition of the second charge moments before Friday’s trial drew immediate protests from the defense team, Li said.
Calls to the Tianhe District Court in Guangzhou rang unanswered Friday.
Li said the last-minute addition was against procedural rules and allowed the defense no time to prepare. He also said that a printed verdict was issued immediately after the trial, showing that it had been prepared in advance.
“It’s the abuse of the judiciary powers at its worst,” Li said.
Yang Maoping, the activist’s sister, confirmed the lawyer’s account and said the trial amounted to “cruelty and political persecution.
MERE:Organ Transplant Abuse in China: What Is Korea to Do?China Is Not Saving the World Economy
The verdict was condemned by the human rights group Amnesty International, which called it a dark day when people advocating for press freedom and democracy “are sentenced to lengthy prison terms after sham trials.
Yang also had encouraged activists to hold up placards in several cities. To avoid confrontation with police, the activists typically did not linger but left quickly after taking photographs of their acts, then posting the images online.
Yang and fellow activists were arrested, and such street activism has largely been stamped out over the past two and a half years.
MERE:Organ Sourcing in China: The Official Version
Also tried and convicted Friday was co-defendant Sun Desheng, who was sentenced to two and half years in prison for disturbing public order. Sun’s charge stemmed from his unfurling banners calling for public disclosure of officialsassets and urging China’s legislature to ratify the International Covenant on Civil and Political Rights.
Also Friday, in a separate case, the court sentenced fellow activist Liu Yuandong to three years in prison on the charge of disturbing public order. Liu had joined the demonstrators in January 2013 in support of the editorial staff of Southern Weekly. He was detained the following month and stood trial in January 2014.

 

Læs hele artiklen her

Denne nyhed analyse blev oprindelig sendt som en del af Epoch Times Kina e-mail nyhedsbreve. Abonnér på nyhedsbreve ved at udfylde din e-mail i "Kina D-kort” box henhold til denne artikel.
The Chinese regime wasted no time after the Nov. 13 terrorist attacks in Paris to call on the world to support its own brand of “counterterrorismby helping it suppress the Uyghur minority group in Xinjiang, også kendt som East Turkestan.
The Chinese regime is stepping up its suppression of the region, mainly for business. Its new “Silk Road Economic Beltthat will build a trade route into Europe will pass through the region.
After the Paris attacks, Xinhua, the official state mouthpiece, quoted Chinese diplomat Wang Yi saying “China is also a victim of terrorism,” and that “Cracking down on the ‘East Turkestanterrorist forcesshould become “an important component of international counterterrorism.
While his statements went largely ignored in political circles, where the Chinese Communist Party’s (CCP) abuses of Uyghurs are generally known, some news outlets got caught in the stream of propaganda that has followed.
The most glaring example is a feature in TIME about the “Men and Women Who Fight China’s Shadowy ‘Anti-TerroristWar.The odd piece says that after the Paris attacks, members of the CCP’s special forces spoke with TIME and started writing on social media about “their own battles.
TIME goes over many of the questionable “terrorist attacksChina has faced, and while the piece notes some of the uncertainties around some of the incidents, it still comes off as a promotional piece for human rights abuse.
It shares the same news element as an official Xinhua piece, saying that police in Xinjiang arrested a group of 28 alleged terrorists they say killed 11 people at a coal mine. It seems to be part of a larger propaganda push, which has seen glamour shots of “anti-terrorChinese soldiers and police forces posing together.
The TIME carries this same element with many heroic-sounding quotes from people carrying out the CCP’s harsh suppression in Xinjiang. Among them is a self-proclaimed member of the Chinese “anti-terrorpolice force who wrote on social media he’s fighting “Religious radicals and separatists are trying to alienate the Uighur from the Han people.
He also claims “Some foreign forces, such as the Turkish and American democracy foundations, are also supporting the radicals and separatists.
While the information may sound convincing on its face, a bit of research shows what’s behind these statements.
The CCP has what it calls the “three evilsof extremism, separatism, and terrorism. While fighting terrorism may sound fine to us in the West, in China its implications are much different. The main push in the CCP’s campaign isn’t to fight terrorism. I stedet, it’s designed to stop terrorist elements from taking root in Xinjiang.
The “three evilsphrase brands a desire for cultural independence as “separatismand calls any forms of resistance “extremismand “terrorism.Western leaders have broadly not acknowledged incidents involving Uyghurs as terrorist attacks.
Ifølge 2015 annual report from the U.S.-China Economic and Security Review Commission, the CCP’s campaign against the “three evilshas “manifested in a heavy-handed security apparatus and led to the adoption of a repressive approach to Islam in Xinjiang.
“As in Tibet, many residents of Xinjiang do not culturally or politically identify with China, and some Uyghur groups advocate for greater autonomy or full independence for Xinjiang,” det hedder, noting that the CCP “views the existence of these groups as a threat to China’s sovereignty and security.
The CCP’s solution to this issue has been integration policies, yet as the report states, “Chinese integration policies in Xinjiang are often violently repressive, alienating Uyghurs and fueling ethnic tensions.
Xinjiang is home to 21.8 million people and 13 major ethnic groups, according to the report. An estimated 46 percent of them are Uyghurs, and the Sunni Islam is the main religion.
The CCP has used a “multi-tiered system of surveillance, kontrollere, and suppression of religious activity aimed at Xinjiang’s Uyghurs,” according to Human Rights Watch.
“At its most extreme, peaceful activists who practice their religion in a manner deemed unacceptable by state authorities or CCP officials are arrested, tortured, and at times executed,” det hedder, adding that on the routine level, “many Uyghurs experience harassment in their daily lives.
“The Chinese government has instituted controls over who can be a cleric, what version of the Koran may be used, where religious gatherings may be held, and what may be said on religious occasions,” det hedder.
I de seneste år, the CCP has also banned long beards and Islamic veils. It has also prohibited Muslims from celebrating Ramadan, and at one point even organized a beer festival in a Muslim townsince Muslims aren’t supposed to drink alcohol.
The CCP’s harsh suppression of the region has likewise led to several protests and riots. The most visible was in the Xinjiang capital of Urumqi in 2009. Chinese police responded to the riots using live ammunition. CCP sources claim 197 people were killed, while World Uyghur Congress says the death toll was closer to 600.
MERE:For Tibetans, a New Chinese Surveillance System Makes Escape Difficult‘Hard to BelieveScreening: Expert Panel Heightens Sense of Responsibility
There were similar riots in 2013 og 2014. The congressional report states, “China invariably refers to such incidents as acts of terrorism. Some undoubtedly are, but in many cases it is nearly impossible for outsiders to assess the veracity of the Chinese government’s accounts of ‘terroristincidents, which likely exaggerate the ‘three evilsthreat to justify crackdowns. “
The report cites Andrew Small, transatlantic fellow at the German Marshall Fund of the United States, giving his take on “terrorismin Xinjiang.
Small says the CCP has the “tendency to attribute almost any act of violence in Xinjiang to ‘separatists,’ to claim malevolent intent behind even the most peaceful of protests, and to criminalize political groups.
He said this “leaves the line between the terrorist, the activist, and the aggrieved citizenry permanently blurred.

Læs hele artiklen her

Anastasia Lin, Miss World Canada, should be in China right now, competing for the Miss World Title. But she isn’t. She never received her invitation letter from Chinathe one issued to every other contestantso she couldn’t apply for a visa.
Her supporters have started a petition on change.org aimed at Chinese leader Xi Jinping asking him to intervene to let Lin into the country.
Lin needed the letter by Friday, Nov. 20, to make it to Hainan Island, the site of the competition, in time or she’d be disqualified. Of course, in extenuating circumstances exceptions can be made, but time is running out, which is the reason for the 11th-hour signature campaign.
The petition letter asserts that Lin has been excluded because she’s been a vocal critic of human rights abuses in China.
The Chinese-born actress was crowned Miss World Canada in May on the promise to “be a voice for the voiceless.And it’s a promise she has kept.
We ask you allow Ms. Lin to travel to China immediately and participate in the Miss World finalChange.org petition to Chinese leader Xi Jinping

“Ms. Lin is being discriminated against because she has spoken out about human rights abuses in China, including the persecution of Falun Gong, a meditation practice that has been persecuted in China since 1999,reads the letter.
The letter mentions how her father in Changsha, Kina, was visited by state security personnel shortly after she won the beauty pageant in Canada. Before the visit, he had told his daughter how proud he was of her accomplishments. After the visit, he told her to stop speaking about human rights.
“My dad was really scared. He said, ‘You must stop what you are doing now, otherwise we will just go our separate ways.’Lin told Epoch Times at the time. Lin and her father haven’t been able to speak openly since.
Yet Lin refuses to be intimidated. She publicly exposed the pressure her father was receiving and in July, she even testified before the U.S. Congressional Executive Commission on China at a hearing on human rights abuses in that country.
Her view is that to give into the Chinese regime’s pressure is precisely what perpetuates that behavior.
“If it works on me, it will work on other people,” she previously told Epoch Times. “The more time that this kind of tactic works on people, the more they will apply it.
The petition urges Xi Jinping to do the right thing if China is to be respected internationally.
“If China aspires to be a responsible member of the international community it should behave according to the standard of that community, including respecting basic freedoms and different viewpoints.
The letter concludes with a direct appeal to Xi to intervene on Lin’s behalf:
“We ask you allow Ms. Lin to travel to China immediately and participate in the Miss World final on December 19, 2015. We also demand you abandon any attempts to intimidate her family members.

Læs hele artiklen her

While most countries are looking for ways to stop illegal immigrants from entering, the Chinese regime is looking for ways to prevent its own citizens from escaping.
A new frontier monitoring system was detailed by the Chinese Communist Party’s (CCP) state-run China Daily news outlet on Nov. 6. It uses advanced radars and unmanned aircraft to track people, and has already been deployed by border defense units in Xinjiang, Yunnan, and Tibet.
While the system is being touted as a way to stop drug trafficking and illegal border crossings, it will likely be used to track and arrest persecuted minority groupsparticularly Muslim Uyghurs in Xinjiang, and Tibetans as they try to escape the Chinese regime.
According to Alistair Currie, spokesman for the activist group Free Tibet, the new surveillance system adds yet another layer of risk to Tibetans hoping to escape the Chinese regime’s rule, which often means taking the dangerous hike to Nepal.
“It is already extremely difficult for Tibetans to escape from Tibet, especially via overland routes,” Currie said, in an email interview.
Chinese soldiers along the borders have been known to shoot and kill Tibetan refugeesincluding women and childrenas they try to flee China.
These killings were caught on film in 2008, and showed Chinese soldiers shooting Tibetans near the Nangpa La Pass, as they were trying to reach Nepal.
With the new system, ifølge China Daily, “people trying to cross the border will be detected,” and it then “automatically notifies soldiers.
Over the years, according to Currie, this journey has only become more difficult for Tibetans. He said they’ve “seen a huge decline in numbers of refugees,” which went from thousands per year, to hundreds, and to possibly just dozens now.
He said Tibetans can be creative in finding escape routes out of China, but with the new system, it “certainly looks like it will make it more difficult for them to do so in future.
Currie said it’s difficult to say how the system is being perceived by Tibetans since “it is extremely hard to get information out of Tibet because of the level of surveillance and risk.
MERE:Son Seeks Release of Mother Imprisoned in China Over Dance DVDs
The system was designed by the Southwestern Institute of Technology and Physics, which is a subsidiary of China North Industries Group Corpone of the CCP’s main weapons manufacturers.
Ifølge China Daily, the surveillance system is able to watch the borders around the clock, and functions in all weather. It uses electro-optical devices, radars, communications equipment, command-and-control instruments, and tools for image analysis.
A representative from Southwestern Institute of Technology and Physics, Mao Weichen, told China Daily that the CCP currently has border monitoring systems in placeparticularly in Xinjiang, Guangdong, and Heilongjiang, but these mainly rely on just video surveillance.
The new system, Mao said, “has a wider coverage and more deterrence thanks to the use of drones and acoustic weapons.
Acoustic weapons use sound to injure, incapacitate, or kill people. Weapons of these types are typically used for crowd dispersal with more powerful ones causing pain and disorientation, while lighter ones are known to cause nausea or discomfort.
Currie said the concern over the new surveillance system goes beyond Tibetans trying to cross the borders, imidlertid.
“Having a ‘spy-in-the-skyin border areas also increases the opportunities for the state to monitor Tibetan activity in those areas unrelated to the border itself,” han sagde.
The CCP often has a tough time monitoring people in remote areas like Tibet, han sagde, noting the new systems seems “like a new mechanism for state control.
While news of human rights abuse in Tibet has become quieter, the CCP’s suppression of Tibetans and other groups in China hasn’t slowed down.
The slowing of information can be partly attributed to the Chinese regime becoming more efficient at suppression.
“We are certainly aware of instances of torture several years ago and there’s little reason to believe that will have changed,” Currie said, noting Free Tibet recently received a document from 2014 that details rewards for Chinese border guards in Purang County, which borders Nepal.
The document outlines a Soviet-like system to reward people for turning in their neighbors. It outlines how the CCP will reward people for information on “illegal escape and entry into the countryand information on “separatist activitiesof Tibetans still loyal to the Dalai Lama.
Rewards range from 500 til 50,000 yuan, and the document states if “any personarrests the person in question, and brings them to the Public Security Bureau, the person “will be rewarded two and a half times more than the prescribed reward.
“For information collected by two or more farmers and nomads, an average reward will be given according to the number of people,” det hedder.
The new system will take what is already an extremely authoritarian program to a new level.
“Clearly, a system based on technology offers substantial advantages over the use of community members who will usually be extremely resistant to providing such assistance to the regime,” Currie said.
MERE:Seeking Justice in a Lawless ChinaFilm Exposing Forced Organ Harvesting in China Wins UK Award
He noted that the CCP’s state mouthpieces tend to exaggerate in their reports, but the system will build on other systems currently in placewhich have already made escape very difficult for Tibetans.
“China’s national security infrastructure in the westincluding roads, rail, and airports, which are proliferating in Tibetis equally useful for enabling the deployment of forces for repression in Tibet wherever its needed,” Currie said.
He added, “this project is entirely consistent with that pattern.

Læs hele artiklen her